Description
Le Centre Culturel Islamique Catalan et la Ligue Islamique d’Espagne vous présentent cette nouvelle édition du Saint Coran traduite en espagnol. Le traducteur de cette édition est le Dr Bahige Mulla Huech, qu’Allah soit satisfait de lui. Il était d’origine syrienne et établi en Espagne pendant 50 ans. Il mourut des mois avant la publication de cet ouvrage. Cette édition de 800 pages a un recto et un verso à couverture rigide doublés de contours en cuir et or, et le type de papier est de haute qualité. Cette traduction est spécialement adaptée à l’espagnol courant et facilite la lecture et la compréhension des hispanophones. Chacune des sourates qui la compose (114) a: – Une brève introduction et le contexte dans lequel elle est descendue – Un résumé avec des références aux versets principaux – Chacun des versets est écrit en arabe avec sa traduction en espagnol. C’est un guide que chaque musulman devrait avoir à proximité. Le lire, le comprendre correctement et l’appliquer sont la base principale de notre religion. L’Islam.
Lilia –
Hi there, just became alert to your blog through Google, and found that it’s truly informative.
I’m going to watch out for brussels. I’ll be
grateful if you continue this in future. A lot of people
will be benefited from your writing. Cheers!
Escape room
Florida –
I like this site very much, Its a really nice berth
to read and receive info..
my homepage … Elise.L